When they poured across the border |
I was cautioned to surrender |
This I could not do |
I took my gun and vanished |
I have changed my name so often |
I've lost my wife and children |
But I have many friends |
And some of them are with me |
An old woman gave us shelter |
Kept us hidden in the garret |
Then the soldiers came |
She died without a whisper |
There were three of us this morning |
I'm the only one this evening |
But I must go on |
The frontiers are my prison |
Oh, the wind, the wind is blowing |
Through the graves the wind is blowing |
Freedom soon will come |
Then we'll come from the shadows |
Les Allemands e'taient chez moi |
Ils me dirent, "Signe toi" |
Mais je n'ai pas peur |
J'ai repris mon arme |
J'ai change' cent fois de nom |
J'ai perdu femme et enfants |
Mais j'ai tant d'amis |
J'ai la France entie're |
Un vieil homme dans un grenier |
Pour la nuit nous a cache' |
Les Allemands l'ont pris |
Il est mort sans surprise |
Bridge: |
x4 |
Oh, the wind, the wind is blowing |
Through the graves the wind is blowing |
Freedom soon will come |
Then we'll come from the shadows |