ארקדי דוכין

קרדיט: Liat Peled
  • במקור מ: בבוברויסק, בלארוס
  • ז'אנרים: רוק, פופ
  • תאריך לידה: 1.6.1963
  • שנות פעילות: 1980 - היום

ארקדי דוכין הוא זמר יוצר, מפיק מוזיקלי ומסעדן ישראלי מצליח,
לשעבר סולנה של להקת הרוק החברים של נטאשה.

דוכין נולד וגדל בבוברויסק שבבלארוס. בילדותו למד לבדו לנגן על בס ופסנתר.
כשהיה בגיל חמש-עשרה עלה ארצה עם משפחתו...					

הצג מידע מלא >>

השירים של ארקדי דוכין

שם השיר מכיל טאבים מכיל תווים סרטון לימוד
זוזיללא אקורדים
דגיםללא אקורדים
הרי את מותרת לכל אדםללא אקורדים
שניות של אהבהללא אקורדים
אל תעזביללא אקורדים
בואי אליללא אקורדים
שאלתי היום את הרוכלללא אקורדים
בודד בודדללא אקורדים
שקי האיגרוףללא אקורדים
אם את לבדךללא אקורדים
שימרי קולךללא אקורדים
הצילוללא אקורדים
לה לה להללא אקורדים
אחרינו המבולללא אקורדים
חלומות למבוגריםללא אקורדים
תעניללא אקורדים
תקליטיםללא אקורדים
את לא נמצאתללא אקורדים
סעי אליוללא אקורדים
צמרמורת


הידעת ?
מי אוהב אותך יותר ממני: מיכה שטרית כתב את השיר על אהובתו - ארץ ישראל. השיר נבחר כשיר השנה בטקס פרסי עמ"י של ערוץ 24 לשנת 2005. זכה בפרס "רינגטון השנה" של סלקום לשנת תשס"ו ("רינגטון פלטינה כפול" - לאומנים שיצירותיהם זכו למעל 80,000 הורדות במדיה הסלולרית).
הנאיבי האחרון: השיר נכתב יום לאחר מותו של אריק איינשטיין. אריק נפטר ב 26.11.13
שיר לירי: השיר תורגם לעברית ע"י מיכה שטרית
בודד בודד: סימה המופיעה בשיר היא סימה לוי, שלימים הפכה לסימה לוי-דוכין, אשתו של ארקדי.
הבלדה על האיש שהחליף את הירח: השיר בעצם מספר על ארקדי ומיכה שיטרית. מיכה היה הסולן בתחילת דרכם המשותפת של השניים עד שחלה יום אחד ולא יכול היה להופיע - וארקדי החליף אותו.
אחרינו המבול: גלרון כתבה את השיר ב- 1989 כשיר מחאה על האדישות התל אביבית בימי האינתיפאדה הראשונה.
כשיצא, השיר נפסל לשידור בגל"צ, מה שחולל סערה ודיון על חופש הביטוי בישראל.
"אל תספר על זמן צהוב" - הספר "הזמן הצהוב" נכתב על-ידי דויד גרוסמן במשך שבעה שבועות בהם שהה בגדה המערבית. הספר מהווה כמעין נקודת מפתח להבנת הסכסוך הישראלי-פלסתנאי.
מי אוהב אותך יותר ממני: מיכה שטרית כתב את השיר על אהובתו - ארץ ישראל. השיר נבחר כשיר השנה בטקס פרסי עמ"י של ערוץ 24 לשנת 2005.
זכה בפרס "רינגטון השנה" של סלקום לשנת תשס"ו ("רינגטון פלטינה כפול" - לאומנים שיצירותיהם זכו למעל 80,000 הורדות במדיה הסלולרית).
צמרמורת: השיר תורגם לעברית ע"י ארקדי דוכין.
עניינים: השיר תורגם לעברית ע"י ארקדי דוכין.
אגדה מוזרה: השיר תורגם לעברית ע"י ארקדי דוכין
הודעה מהמערכת
כרגע אינך מופיע בתוצאות החיפוש של מערכת הכרויות הנגנים ב TAB4U.