חוה אלברשטיין

  • במקור מ: שצ'צ'ין, פולין
  • ז'אנרים: זמר עברי, זמר יידי, פולק רוק, רוק
  • תאריך לידה: 8.12.1947
  • שנות פעילות: 1964 - היום

חוה אלברשטיין היא זמרת יוצרת ישראלית משפיעה שהקריירה שלה משתרעת על פני מעל לארבעים שנה.
עד כה הוציאה אלברשטיין לאור קרוב לשישים אלבומים, יותר מכל זמר ישראלי אחר,
כאשר שמונה מאלבומיה הם על טהרת היידיש ואחד מהם באנגלית.
אלבומיה כוללים בין השאר...					

הצג מידע מלא >>

השירים של חוה אלברשטיין

שם השיר מכיל טאבים מכיל תווים סרטון לימוד
את תלכי בשדה
משירי ארץ אהבתי
החיטה צומחת שוב
רקמה אנושית אחת
שיר תשרי תווים
כמו צמח בר
פרח הלילך
שוב
החול יזכור טאבים
חופים טאבים
את חירותי טאבים תווים
מי האיש
אדבר איתך
חיוכים טאבים תווים
שיר ארץ
תרגיל בהתעוררות
מקהלה עליזה
אבא חטוף
שיר ערש
שיר משמר
הלילה הוא שירים תווים
שיר סיום
בשביל אל הבריכות תווים
בתי את בוכה או צוחקת טאבים
עוד חוזר הניגון
עץ הכוכבים
בגלל הלילה
יש לי ציפורים בראש
לו ידעת (סיפור אינטימי) טאבים תווים
נחל התנינים
אליעזר בן יהודה
מה שלומך אחות תווים
פנס בודד
אין לך זכות חנינה בעולם
כל שעה נשיקה טאבים
היי רות
קולות טאבים
מרדף
כמו עשב בניסן
אויפן פריפעטשיק


הידעת ?
את תלכי בשדה: השיר "האמנם עוד יבואו ימים" מאת לאה גולדברג נכתב בשנת 1943, כאשר ממדי זוועות השואה היו ידועים כבר ליושבים בישראל. המשוררת מבקשת בשיר זה לאשר את זכות החיים לאלה שהצליחו לחמוק מהזוועה הנאצית. התנאי היחידי לקיום הוא ללכת בשדה כהלך התם, לחיות את החיים כפשוטם. זהו שיר תקווה הפורץ מתוך מציאות אכזרית ומשמיע את קול האהבה כנגד כוח ההרס, שיר המייחל לאפשרות לסבול את מכאובי החיים ולדעת להתייחס אליהם בשלווה וברוגע. המשוררת נושאת את עיניה לעתיד ומייחלת להגשמת קיומם של החיים בסליחה ובחסד. תיאורי הטבע המרובים בשיר ממחישים את ההנאה התמימה כמפלט מתלאות הקיום.הוסף על ידי user157133612222
מה שלומך אחות: במקור כתבה והלחינה את השיר נעמי שמר לאסירת ציון אידה נודל (שהייתה מסורבת עליה וסמל למאבק הציוני של יהודי בריה''מ), כמעין "שיר אהבה" בין יהדות ישראל ליהדות התפוצות. חוה אלברשטיין וריימונד אבקסיס הפכו אותו לשיר אהבה בין העדות השונות המרכיבות את החברה הישראלית.
עץ הכוכבים: השיר תורגם לעברית על ידי יורם טהרלב.
כינור ישן: השיר נכתב במקור על ידי איציק מאנגר ותורגם לעברית על ידי רחל שפירא
עוד חוזר הניגון: למעשה, השיר פורסם ללא שם, ומוכר על שם השורה הראשונה בו: "עוד חוזר הניגון שזנחת לשווא".
את חירותי: השיר תורגם לעברית על ידי יורם טהרלב.
פרח הלילך: חלק מלחן השיר לקוח מיצירה של שופן. המלחינה נורית הירש כלל לא ידעה זאת עד שמישהו הסב את תשומת ליבה.
החיטה צומחת שוב: שיר זה נכתב ע"י דורית צמרת, בעקבות נפילתם של 11 מבני קיבוץ בית השיטה במלחמת יום הכיפורים.
השיר מתאר את הנוף המדהים של עמק חרוד הנשקף מהגלבוע "ואל ערבו העמק נאסף, ביופי שעוד לא היה כמוהו" ומבשר בעצב: "אתם אינכם ולא תוכלו לשוב.."
הודעה מהמערכת
כרגע אינך מופיע בתוצאות החיפוש של מערכת הכרויות הנגנים ב TAB4U.